石油价格回升翻译英语-石油的价格增长了3%英语翻译
1.谁帮我写一篇关于俄罗斯经济状况的英语文章
2.请英语高手翻译
3.请求翻译一段文字 翻译成引文 不要网上翻译的
4.翻译英语句子,谢谢
谁帮我写一篇关于俄罗斯经济状况的英语文章
Russia is the strongest economic strength, the former Soviet Union countries. Part of the former Soviet Union placed the backbone of the economy in Russia, the industrial sector is complete, a complete system, but also the relatively advanced technology and equipment.
Prior to the dissolution of the Soviet Union, the Russian Federation as the national economic development and the All-Union has experienced a rapid growth in the previous 60 years ,70-80's decline to the late 80s early 90s the continuing decline back to the evolution of the crisis. After the disintegration of the former Soviet Union, Russia and the United States and other Western countries accept all the recommended for economic reform and adopt "shock therapy" to implement large-scale privatization and full liberalization as the core of the radical economic reform in fiscal, monetary, privatization and other areas of a series of policy blunders occur, leading to prolonged economic downturn. 1998 Russian financial crisis, and all macroeconomic indicators deteriorated further. In 1999 by the ruble devaluation and the rise in international oil prices as well as the Primakov Government to drastically adjust their economic policies, the strengthening of national macroeconomic regulation and control internal and external factors such as the combined effects of the momentum of the Russian economy has shown improvement in key economic indicators have basically returned to the financial crisis ago. In 2000, Putin continues to implement the socio-economic stabilization policies, refused to engage in "shock therapy" and the radical free-market economic reforms, efforts to improve the domestic investment environment to attract foreign investment. To intensify the implementation of tax reform, simplify taxes, reduce taxes, promoting domestic industrial recovery and development. Foreign use of the international oil prices rose as the favorable situation to conduct "energy diplomacy" to expand foreign markets, Russia to further consolidate the momentum of economic recovery, macro-economic indicators rose sharply. Russian economy in 2001 continued the momentum of last year's strong rebound and continue to advance triumphantly. It is estimated that annual GDP growth rate is expected to reach 5.5% (the 2001 global economic growth is expected to more than 5% of countries, only China, India and Russia, three countries), ranking third in the world. Political stability, agricultural production, oil prices, domestic market expanded. These signs indicate that the most difficult stage of the Russian economy is over, started to enter a virtuous cycle. Russian Academy of Sciences Institute of World Economy and International Relations forecast in 2002 Russia will maintain a growth rate of 4.5%.
The Russian Federation has enormous economic potential. Agriculture and industry and better foundation. Industrial and agricultural output value accounting for about 70% of the former Soviet Union. Russia's agricultural production and a continuous decline in recent years, but in the national economy still occupy an important position.
Russian Federation industry complete machinery, iron and steel, nonferrous metals, petroleum, natural gas, coal, forest and chemical-based heavy industry. Military industry is a pillar industry of the Russian machine-building industry. With a wealth of raw materials, coupled with years of industrial policy tilt, Russia's heavy industry is well developed. On the contrary, the development of light industry is far from satisfying the needs of the Russian people. Russian service sector more developed, the proportion in the national economy increases every year, in the economic restructuring, the service industry is expected to continue to develop.
Russia's foreign trade, the main target countries are former Soviet republics and Eastern European countries. Trade with Western countries in a faster rise. In recent years economic and trade with China is also developing, in particular the rapid development of border trade
以下是中文的翻译
俄罗斯是前苏联地区经济实力最强的国家。前苏联经济的基干部分置于俄罗斯境内,工业部门齐全,成为完整的体系,而且技术设备相对先进。
在苏联解体之前,俄罗斯联邦的国民经济发展与全苏一样,经历了一个由60年代以前的高速增长、70-80年代滑坡到80年代末90年代初倒退的不断衰退到危机的演化过程。前苏联解体后,俄全盘接受美等西方国家推荐的经改药方,采取“休克疗法”,推行以大规模私有化和全面自由化为核心的激进经济改革,在财政、货币、私有化等领域出现一系列政策失误,导致经济连年下滑。1998年俄爆发金融危机,各项宏观经济指标再趋恶化。1999年受卢布贬值和国际市场油价上扬以及普里马科夫政府大幅调整经济政策,加强国家宏观调控等内外多种因素的综合影响,俄经济呈现好转势头,主要经济指标基本恢复到金融危机前的水平。2000年,继续推行社会经济稳定政策,拒绝搞“休克疗法”和激进的自由市场经济改革,致力改善国内投资环境以吸引外资。加紧推行税制改革,简化税种,减轻税负,促进国内工业复苏和发展。对外利用国际油价一度上涨的有利形势,大搞“能源外交”,拓展国外市场,俄经济好转势头进一步得到巩固,宏观经济指标大幅上扬。2001年俄罗斯经济延续了去年的强劲反弹势头,继续高歌猛进。据测算,全年的GDP增长率可望达到5.5%(2001年全球经济增长率有望超过5%的国家只有中国、印度和俄罗斯三个国家),居世界第三位。政局稳定,农业生产,石油价格的上涨,内需市场不断扩大。这些迹象表明,俄经济最困难的阶段已经过去,开始步入良性循环的轨道。俄科学院世界经济和国际关系研究所预测2002年俄罗斯仍将保持4.5%的增长水平。
俄罗斯联邦拥有巨大的经济潜力。工农业基础较好。工农业总产值约占原苏联的70%。俄罗斯农业生产近几年来连续下降,但在国民经济中仍占据重要地位,。
俄罗斯联邦工业部门齐全,以机械、钢铁、有色金属、石油、天然气、煤炭、森林及化工等重工业为主。军事工业是俄罗斯机械工业的支柱产业。由于拥有丰富的原料,再加上多年的产业政策倾斜,俄罗斯的重工业非常发达。相反,轻工业的发展却远远不能满足俄罗斯人民的需要。俄服务业较发达,在国民经济中的比重逐年增加,在经济转型期间,服务业有望继续发展。
俄罗斯对外贸易的主要对象国是原苏联各加盟共和国和东欧各国。与西方国家的贸易处于较快的上升趋势。近些年同中国经济贸易亦有发展,特别边境贸易发展较快
请英语高手翻译
手工翻译,希望对你有所帮助
随着汽油价格的上涨,人们乘车上下班的习惯正在慢慢改变。在发达国家,那意味着更少使用私家车而更多地使用公共交通工具,或者弃用摩托车改用自行车。但是高油价对发展中国家的影响是最大的,因为这些地方货币供应紧张。
约瑟夫.穆西约卡住在内罗毕的一处贫民区。他每天上下班走在路上的时间有3个小时。他现在再也付不起公共交通费了,他上班来回的车费是1.2美元,但是他每天只能挣到1.5美元,还要供养一个8人的大家庭。 他说现在生活太艰难了。油价上涨了,所以他意识到还是走路比较好,这样他能省下一些钱来作为日常开支。现在他仍然是走着上下班,心里期望着有一天他也能有钱享受更轻松更舒适的生活(这里实际上指有钱坐得起车,不过直接翻译为生活也问题不大,看自己理解了)。
在世界的大多数地方,飞涨的油价使得人们开始寻找解决方法。在印度尼西亚和其他一些地方,一个解决方法是使用公共交通运输。丽莎.里亚娜是雅加达的乘车上班族的一员,现在她更多的把自己的车停在家里,因为油价比以前更贵了。自从油价开始上涨,她就更多地乘公共车上下班了。泰国投入了相当数量的资金用于建造轻轨,地铁系统和公共汽车网络来缓解曼谷严重的堵车现象。更多的公共交通系统也正在建设中。
苏.巴雅顿在离家20公里的美国大使馆上班,她每天开车在路上的时间平均有2个小时。她喜欢自己的车,因为它更安全,更方便。她认为曼谷的交通问题不是一时半会就能解决的。
在美国,如今更难在公交车和列车上找到空座位了,原因是油价已经涨到1美元一升了。每个人都在抱怨高油价。洛杉矶是美国的第二大城市,令其闻名于世的是它发达的**业,还有糟糕的交通状况。尽管最近有所改进,但是对于洛杉矶这样一个如此庞大的城市来说,其公共交通系统还不够普及。洛杉矶人也不大愿意让自己的车闲在家里。
请求翻译一段文字 翻译成引文 不要网上翻译的
Keywords: Subprime Mortgage Crisis, Impact, Shaping Factors
The subprime mortgage crisis is an outcome of financial speculation.
次贷危机是金融炒作的结果。
It comes into being by the combined action of three major factors: inappropriate macroeconomic controls, imbalance in the real estate market and greedy financial institutions.
主要是由宏观调控力度不当、房地产市场失衡、金融机构推波助澜三个因素共同作用造成的。
The crisis has led to Dollar depreciation, rising oil prices and economy slowdown in many countries. Its global impact will last until the end of October 2009, even until year end.
次贷危机引发了美元贬值、石油价格上涨和许多国家经济减速, 对全球的影响将持续到2009 年10月末或者年底。
The subprime mortgage crisis and the following financial storms worldwide remind us of researching and understanding the new charactaristics,
美国次贷危机和随之而来的全球金融风波提醒我们,必须研究和把握金融系统的新特征,
such as the wholeness of financial system, the mobility of the capital, the vulnerability of the financial system as well as the periodicity of financial fluctuations,
例如金融系统的整体性、金融资本的流动性、金融体系的脆弱性和金融波动的周期性等,
so as to prepare for the worst, and enhance the ability of steering market economy.
从而做到未雨绸缪, 提高驾驭市场经济的能力。
翻译英语句子,谢谢
1. 我们都希望这次奥运会会办的非常成功。
◆ We all hope that the Olympic Games will be a great success.
2. 使我印象最深刻的是那个西方城市里有那么多传统的中国餐馆。◆ What impressed me most was that there were so many traditional Chinese restaurants in that western city.
3. 石油价格的飞速上涨对世界经济产生了很大的影响。
◆ The rapid rise in oil prices will greatly affect global economy.
4. 所有商店必须禁止向18岁以下的人出售香烟。
◆ All stores are required not to sell cigarettes to people under the age of 18.
5. 如今,许多孩子抱怨父母不了解他们在想些什么。◆ Nowadays, many children are complaining that their parents don't know what they are thinking about.
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。